Lelujen lisäksi useimmat vanhemmat ostavat lukukynät, koska he ovat jo laskeneet huolellisesti lukukynien todellisen arvon.
Kun yhä useammat vanhemmat ymmärtävät lasten varhaisen lukemisen tärkeyden, suuri määrä lastenkirjoja on alkanut päästä tuhansiin kotitalouksiin. Dangdangin ”Lasten luku- ja vanhempien ja lasten tuutoraportin” mukaan vuonna 2018 Kiinan lastenkirjojen markkinoita myytiin yhteensä 620 miljoonaa kappaletta, mikä ylläpitää yli 35 prosentin kasvua Mayangissa (hinta-arvo) viimeisten viiden vuoden aikana .
Vanha äiti ja isä täyttyivät helpotuksesta katsomalla aluksi kirjojen jyrsimistä ja heittämistä ja lopulta kasvojen lukemista.
Kuitenkin "Isä luki tämän kirjan minulle!" "Äiti, haluan kuunnella sitä uudelleen!" Lasten uteliaisuus tarinasta tekee vanhemmille, jotka ovat olleet liian ahkeria töissä, vaikea sanoa, ja on lämmin olla lähellä lapsia. , Mutta se ei voi sietää kärsivällisyyden menetystä, joka johtuu paljon toistuvasta työstä.
Lukukynän toistuva toiminto on aivan kuin evankeliumi, jonka avulla lapset voivat napsauttaa itse kuunnellakseen tarinaa, mikä vapauttaa osittain vanhemmat, jotka ovat huimausta lukemisen jälkeen.
Jotkut vanhemmat, jotka eivät ole varmoja englannin opetuksesta, ovat halukkaampia käyttämään lukukynää englannin valaistumisen apuvälineenä.
Useimpien vanhempien kyky lukea ja tunnistaa yksinkertaiset foneettiset symbolit ja sanat on jo täyttänyt heidän odotuksensa esikoululaisten englannin oppimisesta, ja useimpien lukukynien ääntämisääni kuulostaa ainakin aiteammalta kuin heidän omansa. . Kuten lukion englanninopettaja sanoi: "Lukukynällä on puhdas amerikkalainen ääntäminen, joten opettaja käyttää sitä mielellään." Siksi he ovat taipuvaisempia valitsemaan puoliavustetut lukukynät kuin hieman kalliit oikean henkilön ulkomaalaisten opettajien kurssit.

kehittäminen
Itse asiassa Diandu Penillä on ollut yli kymmenen vuoden historia Kiinassa.
Vuodesta 2012, sen jälkeen kun FLTRP on kehittänyt nimenomaan englanninkielisiin oppikirjoihin mukautetun lukukynän, lukukynät ovat olleet kaikki raivoa ala- ja yläasteiden luokkahuoneissa eri puolilla maata. Vuosina 2012--2014 opettajilta, tiedotusvälineiden toimittajilta ja tutkijoilta on tullut suuri määrä tätä ilmiötä koskevia kirjaa, raportteja ja tutkimuksia. Lukukynän teknisistä periaatteista ja tuoreesta ja mielenkiintoisesta luokkakokemuksesta on tullut kuumia aiheita tässä vaiheessa.
Lämpöä on kuitenkin ylläpidetty vain alle kolme vuotta. Vuoden 2014 lopussa monet lelukauppiaat huomauttivat, että lukukynien myynti fyysisissä myymälöissä oli laskenut voimakkaasti. Sen sijaan lukukynien myyntikanavat olivat verkossa ja käyttöskenaariot löytyivät.
Tilastojen mukaan Kiinan markkinoilla on ilmestynyt vähintään 100 tuotemerkkilukumerkkiä. Nyt verkkokaupan alustoissa ja erilaisissa arviointiartikkeleissa voit nähdä ilmeisiä päänvaikutuksia. Joidenkin tuotemerkkien myynninedistämisvaikutusten lisäksi lähes kymmenen vuoden 2010 kuluttajakäyttöarviointi on myös tärkeä osa seulontamekanismia.

Lukukynä on itse asiassa äänikirjojen alaosaan kuuluva tuote. Lukukynän asettaminen äänikirjaympäristöön voi nähdä sen edut opetusapuna.
Äänikirjojen tulo välttää älykkäästi lukutaidon aiheuttaman lukihäiriön. Siksi lapset, vanhukset ja näkövammaiset olivat tärkeimmät palveluryhmät äänikirjojen ilmestyessä. Koulun opetussuunnitelman mukaan lapset oppivat vähitellen kykyä lukea kappaleita oppimalla pinyiiniä, sanoja ja lauseita peruskouluun astuttuaan. Mutta kuunteleminen on paljon aikaisempaa kuin lukutaito, ja kahden tai kolmen vuoden ikäiset lapset voivat jo helposti ymmärtää ja ymmärtää tarinan.

"Olen vakuuttunut siitä, että nykyajan nuorten sosiaalistumisvaikeudet alkavat, kun heillä on liian kapea keskustelu heidän luoneen alkuperäisen parin, Aadamin ja Eevan, kanssa."

——P. Alies

Äänihahmojen luoma monipuolinen ympäristö tuo paitsi lapsille uusia kokemuksia myös tuottaa runsaasti rikkaita sanastoja, joita harvoin nähdään jokapäiväisessä elämässä. Nämä tuntemattomat sanastot syventävät vanhempien ja lasten välistä viestintää, ja kuvat ja tekstit täydentävät toisiaan ja auttavat lapsia ymmärtämään kyvyn kehittymistä. Siksi lukukynällä äänikirjana, kuten vastaavilla äänisivustoilla, lukukoneilla ja äänisovelluksilla, on käytännön valaistava vaikutus esikoululaisille, jotka eivät ole lukutaidottomia.
Verrattuna saman luokan työkaluihin lukukynällä on enemmän joustavuutta käytössä ja sisällön valinnassa. Kynän muotoinen muotoilu vastaa lasten tarttumistottumuksia, ja napsautustoiminto on myös helpompi käyttää. Mikä tärkeämpää on, että sama lukukynä voi olla yhteensopiva eri lukukirjojen kanssa, ja jopa ne, joilla on vahva yhteensopivuus, voivat käyttää DIY-äänitunnistetta "itse tekemät äänikirjat", joka laajentaa huomattavasti lukumateriaalien valikoimaa.

Vaikka lukukynällä onkin erittäin korkea käyttömukavuus, se on myös huonolaatuisen tai liian laadukkaan ongelman kanssa.
Toisin kuin ulkomaiset äänikirjamarkkinat, joissa kustantamot vastaavat sisällön tekijänoikeuksista ja tuotannosta samanaikaisesti, Kiinassa on yleistä, että kustantamot tarjoavat sisältöä ja lupia, ja tuotannosta vastaavat itsenäiset tuottajat. Sisällöntuottajien ja äänituottajien välinen ero voi johtaa porsaanreikiin tekijänoikeuksissa ja tuotannon laadussa.

Aiemmin kotimaisessa ympäristössä, jossa tekijänoikeusmarkkinat olivat epäkypsiä, äänentuottajia motivoivat usein heidän kiinnostuksensa tuottaa ja myydä ääntä ilman tekijän ja tekijänoikeuksien omistajan suostumusta. Tekijänoikeusmaksuista kiertämällä puhtaasti kaupalliset motiivit voivat aiheuttaa äänenlaatuongelmia. Jos käyttäjät ilmoittavat tietyn lukukynän tuotemerkin sisällön vääristä lukemis- tai ääntämisvirheistä, sanat saavat vanhemmat pelkäämään.

Lukukynien laatu on kuitenkin helppo aiheuttaa toinen ongelma: heittää kädet vanhemmille. "Lapset leikkivät yksin, joten teen jotain muuta." Liian monet vanhemmat antavat koneelle täyden voiman lukutehtäviin, mutta on syytä huomata, että rentoutumishetken hinta on, että vanhemmat luopuvat ohjaavasta roolista, jonka heidän olisi pitänyt ottaa. Vertailukokeessa 40 päiväkotiluokasta havaittiin, että vaikka lapset voivat normaalisti saada pääinformaation lukukynän kautta, vanhempien ohjauksen puute aiheuttaa hyppäämisen ja lukemisen taaksepäin, mikä vaikuttaa lasten ymmärrykseen koko tarinasta. "Nezha Borrow Lianin uudestisyntymisen jälkeen hän tappoi kolmannen prinssin ja tapasi kolmannen prinssin sieppaamalla ihmiset." Tämä ei ole helposti ymmärrettävä tarina.


Lähetysaika: 20-20-2020